8(800)350-83-64

Как проходит собеседование на английском языке: рекомендации, примеры, вопросы и ответы с переводом, фразы(2018г)

Содержание

Собеседование на английском языке: интервью, вопросы и ответы

Узнай свой уровень английского языка!

Прохождение собеседования на английском языке (job interview) — сложный этап, требующий уровня знаний английского не ниже среднего (intermediate).

Также вы обязательно должны владеть профессиональной лексикой, в зависимости от вашей специализации: производство, маркетинг, продажи, юриспруденция и т.д.

В этой статье вы узнаете, как правильно подготовиться и чего ждать от собеседования на английском языке.

:

Как подготовиться к собеседованию

  1. Почитайте информацию о компании, в которую идете на собеседование: ее историю, основные направления деятельности, целевую аудиторию.
  2. Узнайте имя и должность человека, который будет проводить с вами собеседование.

    Если компания крупная, вам, вероятно, придется искать его кабинет.

  3. Подготовьте ответы на шаблонные вопросы, проштудируйте их.
  4. Попросите кого-то из друзей провести с вами репетицию собеседования.

  5. Выделите с запасом время на то, чтобы добраться до места собеседования. Лучше прийти раньше, чем опоздать.

10 вопросов на собеседовании и как на них отвечать

So, can you tell me a little bit about yourself? (Итак, расскажите немного о себе)

Как отвечать на этот вопрос:

  1. представьтесь;
  2. скажите, сколько вам лет и откуда вы;
  3. обозначьте свое семейное положение;
  4. скажите пару слов о своей специализации и опыте.

Говорите по существу — только то, что заинтересует работодателя. Готовясь к собеседованию, мысленно встаньте на место hr-менеджера и представьте, что бы он хотел о вас узнать. Это ему и расскажите.

Пример ответа:

Let’s discuss your educational background (Давайте поговорим о вашем образовании)

Отвечая на этот вопрос на интервью, придерживайтесь следующей последовательности:

  1. Высшее образование.
  2. Средне-специальное образование.
  3. Курсы и тренинги по вашей специальности.
  4. Курсы и тренинги по смежной специальности или общему развитию.

Важно помнить, что западная система образования отличается от российской: специалист и магистр — это master; бакалавр — это bachelor; средне-специальное образование — post-secondary education.

Пример ответа:

Tell me about your previous job experience, please (Расскажите о вашем опыте работы)

Отвечая на этот вопрос, делайте упор на опыт именно по той специальности, на которую претендуете. Если раньше вы не работали на подобной должности, расскажите, как решали задачи, близкие ей по тематике.

Пример ответа:

Why are you leaving your job? (Почему решили сменить место работы?)

Отвечая на собеседовании на этот вопрос, воздержитесь от критики прежнего работодателя, не ссылайтесь на его недостатки.

В англоязычном деловом этикете принято говорить о предыдущем месте только хорошее.

Так работодатель будет предполагать, что после вашего расставания, вы не будете портить его репутации будущих собеседованиях.

Не упоминайте низкую зарплату. Выберите нейтральную причину, даже если она не соответствует действительности.

Пример ответа:

What is your greatest strength and weakness? (Какие ваши сильные и слабые стороны?)

Этот вопрос на английском собеседовании часто ставит в тупик русскоязычных кандидатов.

С одной стороны, мы не привыкли хвастаться, с другой — рассказывать о своих слабостях незнакомому человеку тоже не хочется.

Но лучше не отказываться от ответа: этот вопрос нужен кадровику, чтобы оценить адекватность вашей самооценки. Будьте честны, но сдержаны.

При подготовке к этому вопросу не переусердствуйте: самокопание создаст неловкость.

Пример ответа:

How do you handle stress? (Как вы справляетесь со стрессом?)

Отвечая на этот вопрос, не стоит говорить, что вы никогда не сталкиваетесь со стрессом. Расскажите, как вы вели себя в стрессовых ситуациях в прошлом. Можете подготовить заранее примеры, когда стрессовая ситуация повышала вашу продуктивность.

Пример ответа:

Do you work well with other people? (Хорошо ли вы работаете с другими людьми?)

Эффективная коллективная работа — важнейшая цель любого HR-менеджера. Ваша способность эффективно работать в коллективе и общаться с клиентами очень важна для интервьюера.

Пример ответа:

Please, tell me about some of your hobbies or personal interests (Расскажите, пожалуйста, о своих хобби или интересах)

На собеседовании задают этот вопрос, чтобы определить, насколько вы самодостаточны.

Здесь важно соблюсти баланс: отсутствие хобби и интересов кажется странным, а их избыток создаст впечатление, что у вас мало времени на основную деятельность.

Расскажите о своих самых важных увлечениях, о тех, без которых бы не представляете ваш досуг. А о менее важных можно умолчать.

Пример ответа:

Why do you want this job? (Почему вы хотите получить эту работу?)

Не стоит сразу восклицать «Потому что у вас зарплата 2000$!».

Отвечая на этот вопрос, убедите работодателя, что вы заинтересованы устроиться именно в его компанию. Вспомните о совете ознакомиться с историей компании.

Расскажите, как ее достижения вас впечатлили. У кого из сотрудников компании вы бы хотели перенять опыт и.т.д.

Пример ответа:

Tell me about your plans for the future (Расскажите о своих планах на будущее)

Этот вопрос интервью подразумевает будущее в компании, куда вы устраиваетесь. Если мечтаете через несколько лет бросить работу и отправиться в путешествие, лучше об этом не упоминать.

Хотя если вы, наоборот, хотите сделать в компании головокружительную карьеру и потеснить нынешнего генерального директора, то и об этом лучше не распространяться.

Подготовьте ответ, в котором будет фигурировать компания, куда вы устраиваетесь.

Пример ответа:

Что нельзя делать и говорить на собеседовании

  1. Выглядеть равнодушным и незаинтересованным. Если вы сами не хотите получить эту работу, так зачем работодателю нанимать вас?
  2. Неуместно одеваться. Забудьте про спортивные костюмы, открытую обувь и шорты.

    Стиль одежды на собеседовании должен быть нейтральным.

  3. Вести себя нагло и заносчиво. Слышали выражение «наглость – второе счастье»? Так вот, забудьте про него на время собеседования на английском языке.

  4. Негативно высказываться о прошлом или нынешнем месте работы.
  5. Отвечать на телефонные звонки или сообщения во время собеседования.

  6. Приходить, не владея информацией о компании и о вакансии, на которую претендуете.
  7. Избегать приводить конкретные примеры. В своем рассказе используйте меньше общих фраз и больше конкретики.

  8. Слишком много рассказывать о своей личной жизни.
  9. Задавать интервьюеру вопросы о его личной жизни.

на тему:

А теперь проверь себя и пройди тест на определение уровня английского языка:

(2 5,00 из 5)

Источник: https://guruenglish.ru/sobesedovanie-na-anglijskom/

Собеседование на английском языке

ИзучающимСобеседование на английском языке

Все международные компании при наборе нового персонала проводят собеседования на английском языке. А так как применение английского языка весьма распространено (”модно”) и в нашей стране, то – при устройстве на работу в любую серьезную русскую компанию, на хорошую должность, вас тоже обязательно попросят пройти собеседование на английском языке. Разумеется, чтобы у вас не возникло проблем при прохождении этого не сложного теста – желательно подготовиться к нему заранее, знать возможные вопросы и ответы на них.

Специально для вас мы подготовили:

:

Собеседование на английском вопросы и ответы

1. Tell me about yourself – Расскажите о себе. Типичный вопрос, который задают всем кандидатам в начале собеседования. Ваш ответ должен быть по-существу, расскажите чем вы можете быть полезны компании.

Пример ответа:

I’m a seasoned Retail Manager strong in developing training programs and loss prevention techniques that have resulted in revenue savings of over $2.3Million for (employer’s name) during the past 11 years. 2. What Are You Passionate About? – Что вы любите? После этого вопроса должен последовать увлеченный рассказ о вашем хобби, которое очень интересное и не отнимает у вас много времени.

Пример ответа:

I’m an avid skier and I to spend weekends and vacations on the ski slopes. 3. Why do you want this job? – Почему вы хотите получить эту работу? Говорите о компании, в которую вы устраиваетесь, как о компании вашей мечты, о интересных проектах и развитии.

Пример ответа:

The work I find most stimulating allows me to use both my creative and research skills. The buzz on this company is that it rewards people who deliver solutions to substantial problems. 4. Why are you leaving your job? – Почему вы ушли с прошлой работы? Лучший вариант ответа на этот вопрос – сокращение штата или другие причины не зависящие от вас.

Пример ответа:

I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge. 5. How do you handle stress / pressure? – Как вы преодолеваете стресс и волнение? Речь в данном вопросе идет именно о стрессе на работе. В ответе на этот вопрос обязательно приведите пример с прошлой работы, где вы блестяще преодолели стресс с выгодной для компании.

Пример ответа:

I find a past pace to be invigorating, and thrive when the pressure is on. 6. What is your greatest strength? – какие ваши сильные стороны? Не стоит сильно себя нахваливать, но и занижать свои сильные стороны тоже будет не правильным. Расскажите все как есть, но только применительно к той компании куда вы хотите устроиться.

Пример ответа:

When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule. I have exceeded my sales goals every quarter and I’ve earned a bonus each year since I started with my current employer. My time management skills are excellent and I’m organized, efficient, and take pride in excelling at my work. I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations. 7. What is your greatest weakness? – Какие ваши слабые стороны? При ответе на этот вопрос выберите вашу слабость, которая будет относится к вашей будующей работе лишь косвенно и непременно расскажите, как вы боритесь с этой слабостью.

Пример ответа:

When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule. 8. How do you evaluate success? – Как вы оцениваете успех? Обязательно расскажите, что успех для вас – это успех вашего дела и вашей компании и не зацикливайтесь на деньги.

Пример ответа:

I evaluate success in different ways. At work, it is meeting the goals set by my supervisors and my fellow workers. It is my understanding, from talking to other employees, that the GGR company is recognized for not only rewarding success, but giving employees opportunity to grow as well. 9. What Are Your Goals for the Future? – Какие ваши цели в будующем? Очень важный вопрос и данный вопрос лежит именно в плоскости вашей будущей работы. Говорите о карьере в данной компании, о том что видите для себя большие перспективы при работе в ней.

Пример ответа:

Once I gain additional experience, I would to move on from a technical position to management.

Кстати, чтобы быть уверенным на 100% в том, что вы пройдете собеседование на английском языке – походите на курсы английского языка в Челябинске. Квалифицированные преподаватели помогут вам существенно поднять ваш уровень английского языка.

Пример собеседования на английском языке с переводом

Пример собеседования на английском: Перевод собеседования на русский:
– Good afternoon! My name is Olga and I am a human manager. Добрый день! Меня зовут Ольга, я менеджер по персоналу.
– Good afternoon! I am Sergey and I'm currently applying for a position of a visa manager with your company. – Добрый день. Меня зовут Сергей, я кандидат на должность менеджера по визивому режиму в вашей компании.
– Why do you want to work in our company? – Почему вы хотите работать в нешй компании?
– I have a considerable experience in this area; I have so far worked in several travel agencies on similar positions. So, working for your company won't be challenging. I my job. – Я имею значительный опыт в данной области. Я работал в нескольких туристических агенствах на подобных же позициях (областях). По-этому, работа в вашей компании не будет сложной. Мне нравится моя работа.
– I see. What was you last work place? – Я вижу. Каким у вас было прошло место работы?
– I worked at Xtur travel agency, which offered tourist voyages over Europe . – Я работал в туристическом агенстве Xtur, которое продавало туры по Европе.
– Why did you leave your job? – Почему вы ушли с прежней работы?
– The company cut jobs and finally went bancrupt. – Компания сократила рабочие места, а потом обанкротилась.
– Tell me, please, about your educational background. – Расскажите мне, пожалуйста, о вашем образовании.
– Well. I graduated from State University in 2011, Faculty of Economics; afterwards I joined a post-graduate course and received a PhD. The thesis was public relations in the sphere of tourism. I also did a management training for the travel agency managers in 2012, for which I've got a certificate. – Хорошо. Я закочнил гос. университет в 2011 году, факультет экономики, затем окончил аспирантуру и получил степень доктора. Тема была: Публичное отношение в сфере туризма. Я так же прошел подготовку в школе управленческих кадров для менеджеров тур. агенств в 2012 году и получил сертификат.
– You received good education. But why this position? Wouldn't you to work as a university teacher? – Вы получили хорошее образование. Почему вы хотите именно на эту должность? Почему вы не хотите работать преподователем в университете?
– Yes, I wanted to try this sphere, but the salary is too low there. Therefore I chose a career in the commercial sector. – Да, я хотел попробовать эту сферу, но в ней слишком низкие зарплаты. Поэтому я остановил свой выбор на коммерческом секторе.
– I see. How do you understand your responsibilities? – Я вижу. Как вы понимаете ваши обязанности?
– Well. I'm supposed to be in charge of consulting clients on visa regulations in different countries and assisting them in preparing the necessary set of documents. I will also be responsible for visiting embassies, submitting documents and getting visas for the clients or arranging on interview dates for them if needed. – Хорошо. Я должет отвечать за консультирование клиентов по вопросам оформления виз в разные страны и оказывать помощь в подготовке необходимых документов. Я так же буду отвечать за визиты в посольство, предостовление документов, получения виз для клиентов или уточнение дат для их получения.
– All these require good knowledge of English. As I can see, you know the language very well. But where did you learn it? – Все это требует хорошего знания английского. Я вижу, что вы хорошо знаете язык. Где вы его учили?
– I graduated from a specialized language school, I also studied English at the university and afterwards I passed a candidate exam of English, had got an excellent mark and did an English course to raise my language level. – Я окончил специализированную английскую школу, я изучал английский в университете и здал экзамен по нему получив отличную оценку и проходил курсы для повышения своего языкового уровня.
– Thank you. What can you tell me about your character? Everybody has their strong and weak points, how can you describe yourself? – Спасибо вам. Что вы можете рассказать мне о вашем характере? Каждый имеет сильные и слабые стороны, как вы можете описать себя?
– Well. I have excellent communication skills. I have good people skills. I'm very helpful. As fro my weak points, I don’t to get up early. But it doesn't mean that I'm not punctual. I'm always on time for work, take my word for that. – Хорошо. Я обладаю отличными навыками общения. Я хорошо общаюсь с людьми. Я очень полезен. Что же на счет моих слабых мест – я не люблю рано вставать. Но это не значит, что я не пунктуален. Я всегда вовремя прихожу на работу, поверьте на слово.
– Tell me, please, about your family. – Расскажите мне, пожалуйста, о вашей семье.
– Well. I am single, I have no children. I live in my own flat alone. – Хорошо, я не женат, у меня нет детей. Я живу один в моей квартире.
– So, Sergey, it was very nice talking to you. I'm sure you will make a good candidate for this position. But as you might understand to know English means not only to be able to speak fluently, but to write and to understand English. Therefore I must be sure that you have these skills. I'd you to take a number of tests. When are ready with those, please, give the papers to the office manager. I’ll check them later today, and if everything is fine, I’ll be in touch soon. – Итак, Сергей, было очень приятно с вами общаться. Я уверена, что вы хороший кандидат на эту данную должность. Но как вы уже поняли, знание английского означает не только свободное общение, но и свободное письмо на наглийском языке. Я должна быть уверена, что у вас есть данные навыки. Я бы хотела, чтобы вы прошли ряд тестов. Когда вы закончите с ними, пожалуйста, отдайте документы в офис-менеджеру. Я проверю их позже и если все впорядке – я свяжусь в вами.
– Thank you for your time. Hope to hear from you. – Спасибо вам за ваше время. Надеюсь снова услышать вас.
– OK. Have a nice day! Good bye. – Ок. Хорошего дня! Досвиданья.
– Good bye. – До свиданья.

 

Источник: http://www.English-Source.ru/for-learners/345-sobesedovanie-na-anglijskom

Собеседование на английском

Анкетные вопросы и ответы

урок: first name, given name, forename, Christian name, middle name, last name, surname, family name, good name

ролики о собеседовании на английском языке с переводом

В этом подразделе опубликованы видеоролики с примерами собеседования, а также видеоуроки по лексике и грамматике, изучение которых поможет грамотно построить свои ответы на собеседовании. Все видео снабжены параллельным текстовым переводом и тематическими глоссариями. Ссылка на прямое скачивание видео находится под текстом.

Собеседование на английском языке: вопросы и примеры ответов с переводом.

Материалы, приведенные ниже, отобраны на популярных англоязычных, в основном, американских сайтах, специализирующихся на консультациях по трудоустройству. Здесь вы найдете десятки типичных вопросов и примеры ответов на них.

Все вопросы и ответы снабжены параллельным переводом и глоссариями.

Чтение этих материалов позволит освоить или вспомнить лексику, используемую на собеседовании, а также поможет подготовить собственные варианты ответов на типичные вопросы.

Martin Karole. Perfect phrases for the perfect interview. (Мартин Керол. Идеальные фразы для идеального собеседования).
Книга – практическое пособие на английском языке.

Автор – Мартин Кэрол – специалист по проведению собеседований и тренер. В этом пособии приведены сотни примеров фраз по всем вопросам, которые могут возникнуть на собеседовании.

Фразы достаточно простые, чтобы быть понятыми и усвоенными людьми со “средним” английским.

К сожалению, книга без перевода, однако доступный стиль изложения и формат PDF, позволяющий использование электронного словаря, делают чтение легким.

Ознакомление с этим пособием будет полезным и по другой причине – здесь много деловой офисной лексики, которая очень пригодится русскоязычным специалистам, желающим освоиться в офисе западной компании. Объем 177 стр. Формат PDF. [ Ссылка доступна только пользователям c платным доступом · Вход / Регистрация ]

Тесты на английском языке с переводом.

Здесь вы найдете типичные тесты на английском языке, используемые на собеседовании и при оценке кандидатов.

Тесты взяты с англоязычных специализированных сайтов и снабжены параллельным переводом и ответами.

Лучше потренироваться в прохождении тестов заранее, чтобы не попасть в трудное положение во время собеседования.

Собеседование на английском языке: примеры рассказа о должностных обязанностях.

Примеры и наименования должностей взяты из американской действительности. Рекомендуется ознакомиться с несколькими примерами, так как приведенная в них лексика является универсальной и взаимодополняющей.

Уважаемые посетители сайта!
Ко мне иногда обращаются с просьбами опубликовать пример собеседования для специалиста определенной профессии – бухгалтера, моряка, инженера и т.д. К сожалению, нельзя “объять необъятное”.

Профессий очень много и я не могу владеть профессиональной лексикой всех отраслей человеческой деятельности.

Насколько знаю по своему опыту собеседований (эту процедуру пришлось пройти десятки раз), собеседование для всех профессий проводится по одинаковой методике и отличается только описанием опыта и должностых обязанностей конкретного специалиста.

Поэтому, рекомендую вам воспользоваться “Словарем названий профессий”, ссылка на который дана ниже. Также рекомендую посмотреть раздел “Резюме” этого сайта. Возможно, в нем есть резюме для вашей профессии с переченем должностных обязанностей и глоссарием профессиональной лексики.
Автор сайта.

Dictionary of Occupational Titles (DOT) – “Словарь названий профессий”

Онлайн-словарь на английском языке – здесь можно взять должностные обязанности для любой должности и профессии для резюме и подготовки к собеседованию.

Содержит названия профессий, существующих на современном рынке труда США, и их описания с подробным перечнем задач и квалификационных требований.

Словарь включает в себя данные о профессиях на основании последней переписи населения. Периодически обновляется.

Искать в словаре название профессии и ее описание можно несколькими способами:

  • поиск по категории профессии – нажмите пункт «ONET Occupational Information Network» или кнопку меню «ONET» – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется подробнейшее описание позиции: задачи, квалификационные требования, навыки и т.д.;
  • поиск по категории профессии – нажмите пункт «DOT Contents» или кнопку меню «Contents» в верхней части – откроется перечень категорий профессий – выбирайте категорию и нажимайте – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется краткое (на полстраницы) описание этой позиции;
  • поиск по алфавиту (по названию профессии на английском языке) – нажмите нужную букву в алфавитной таблице слева – откроется алфавитный перечень профессий;
  • поиск по сайту – нажмите пункт «Search» или кнопку меню «Search» в верхней части (не путать с кнопкой «Search» поисковика Google), или нажмите кнопку «?» в табличке в алфавитной таблице слева (последняя кнопка).

___________________________________

Перейти в оглавление раздела “Резюме на английском”

Источник: http://www.delo-angl.ru/sobesedovanie/

Блог

Сопроводительное письмо к резюме на английском языке

Если вы учите английский для того, чтобы в будущем получить работу в иностранной фирме, то вам просто необходимо научиться правильно составлять 2 документа: резюме (CV) и сопроводительное письмо.

Мы уже писали в нашем блоге, как правильно составлять резюме на английском языке, а сейчас давайте рассмотрим основные правила написания сопроводительного письма и его структуру.

Многие ошибочно полагают, что одно лишь правильно составленное резюме может открыть двери в любую компанию, однако, без правильно составленного сопроводительного письма ваше резюме могут даже не просмотреть.

Особенно, если на вакансию претендует большое количество людей.  

Подробнее

Английский для юристов

«Самые сексуальные – это юристы. Они даже дела возбуждают», – так любит шутить моя хорошая подруга-юрист.

Недавно мне посчастливилось поприсутствовать при бытовой беседе двух адвокатов: и как же я радовалась, когда мне удавалось мысленно перевести сказанные ими слова на человеческий русский язык! А ведь, заметьте, они говорили по-русски.

Страшно представить, как происходило бы общение между ними, будь один из них американцем или англичанином.

Мало того, что законы наших стран могут существенно отличаться, так еще ведь надо суметь донести всю «высокопарность» юридической мысли до собеседника! В общем, непростое это дело – английский для юристов.

Естественно, дабы углубиться в юридические дебри, вам необходимо владеть языком на уровне не ниже Pre-Intermediate (иначе все ниженаписанное не будет иметь для вас абсолютно никакого смысла). И, предположим, так оно и есть. Итак, каковы же основные особенности юридического английского?

Подробнее

Собеседование на английском языке: Вопросы и ответы

Самая большая ошибка, которую вы можете совершить, собираясь на собеседование, – это не подготовиться.

Поймите, что большинство вопросов (а они довольно типичны, вы можете прочитать о всем процессе в интернете) подразумевают под собой заранее ведомые ответы с небольшими вариациями.

То есть сам процесс собеседования запланирован, и все, что у вас будет спрашивать HR менеджер, спрашивается не просто так из любопытства, а для того, чтобы получить определенные ответы.

Собеседование на английском чуть сложнее, ибо вам не только нужно поразить своим опытом, знанием и неудержимым желанием посвятить всю свою жизнь обогащению данной компании, но и сделать это на красивом английском языке, чтобы аж челюсть выпала.

Предлагаю вам свои мысли о том, в каком направлении нужно двигаться, рассказывая о себе на собеседовании, а также несколько примеров ответов на наиболее часто задаваемые вопросы (выделю жирным красивые слова и выражения, которые стоит запомнить и употреблять в речи).

Подробнее

Деловое письмо с соболезнованиями на английском языке

Язык нам нужен не только для того, чтобы транслировать информацию, но и для того, чтобы сообщить человеку о нашем эмоциональном состоянии, объяснить наши чувства, а также поддержать в трудную минуту. Это особенно важно, когда людей разделяет расстояние.

Знание тонкостей английского языка и английского речевого этикета поможет вам также сохранить и укрепить отношения с иностранными партнерами. Посвящу этот пост тому, как написать деловое письмо-соболезнование на английском языке.

О написании неофициального письма с соболезнованиями вы можете прочитать здесь. Структура подобных писем, как правило, одинакова, является ли адресат вашим близким другом, родственником, коллегой или бизнес партнером (но, конечно, возможны вариации).

В структуру не включены начальные и конечные параграфы, типа “Dear…”, “With regards”, “Sincerely” и пр

Подробнее

Как писать резюме на английском

Для значительной части людей, которые хотят выучить язык или стремятся добиться определенного уровня владения им, английский необходим для работы или ее поиска.

Поскольку иностранные фирмы зачастую предлагают более привлекательные условия труда, хочется попасть именно к ним.

Помимо знания самого английского (а с этим вам с удовольствием помогут опытные преподаватели LINGVISTOV) вам потребуется правильно оформленное резюме, написанное непосредственно на иностранном языке. Я не специалист «психологии» составления данного документа.

Уверена лишь в том, что нужно обязательно постараться взглянуть на свое резюме с точки зрения работодателя. Поэтому полагаю, что резюме должно быть лаконичным, структурированным и легко охватываемым взглядом.

А то, что оно должно преподносить вас как завидного профессионала с обширным опытом и уникальными навыками, само собой разумеется. Моя задача – предложить стандартную схему резюме на английском, которая послужит костяком для вашего собственного творения и которую вы сможете менять, как посчитаете нужным.

Подробнее

Некоторые фотографии и иллюстрации к статьям взяты из открытых источников. Если вы являетесь автором данного материала и не желаете видеть его на нашем сайте, пожалуйста, свяжитесь с нами.

Источник: http://www.lingvistov.ru/blog/business/job-interview-in-english/

7 лайфхаков, которые помогут пройти собеседование на английском

Не секрет, что на собеседованиях часто спрашивают одно и тоже. Вопросы «What's your major?», «Tell me about your skills», «What are your strengths and weaknesses?» являются обязательной частью программы любого интервью. Их легко найти в интернете и подготовить ответы заранее.

Иногда информацией делятся те, кто уже проходил собеседование в данную компанию: на форумах появляются целые списки вопросов. Но не думайте, что получится предугадать абсолютно все и обойтись без импровизации.

В западных компаниях любят проверять способность к нестандартному мышлению с помощью ломающих голову вопросов типа: «What is the most creative way you can break a clock?».

Что поможет сходу придумать ответ?

Используйте вводные словечки at first/first of all, I would rather/I would , actually, to put it in a nutshell — они потянут для вас время.

Переспросите, что именно имел в виду рекрутер: «Sorry, what exactly type of clock do you mean?».

Если вы банально не расслышали вопрос или не поняли какое-либо из слов, просто скажите: «Sorry, I didn't catch your point».

Главные вопросы на собеседовании касаются опыта работы и личностных качеств.

Рекрутеры предпочитают узнавать об этом с помощью ситуационных вопросов типа «Tell me about the most stressful situation that you faced at your previous job?» («Расскажите про самую стрессовую ситуацию, с которой вам приходилось сталкиваться на прошлой работе?») или «Tell me about a time when you solved a problem to a tight timescale?» («Расскажите про случай, когда вам пришлось решить какую-либо проблему в очень сжатый срок?»).

Подготовить ответ поможет техника STAR.

  1. Situation — ситуация: лаконично опишите конкретную проблемную ситуацию, с которой вам пришлось столкнуться.
  2. Task — задание: сформулируете задачи, которые встали перед вами.
  3. Action — действия: опишите действия, которые вы предприняли, чтобы решить проблему.
  4. Result — результат: расскажите о результате ваших действий.

Вам придется рассказывать о своем опыте в прошлом. Поэтому заранее повторите все связанные с ним трудности: неправильные глаголы, временные конструкции Past Simple, Past Continuous, а также Present Perfect, чтобы описать, чего вы достигли к настоящему моменту.

Рассказывая про свои удачи на прошлой работе очень легко впасть в две крайности — начать говорить общими фразами или выставлять себя супергероем.

Например: «I was the best manager in my company to service customers nearly twenty employees».

Тот же смысл можно передать более нейтральными словами: «I worked hard as a manager and our team praised my servicing skills».

Чтобы наполнить рассказ деталями, используйте профессиональную лексику. Тщательно изучите описание вакансии, обращая внимание на употребляемые в тексте специфические слова. Постарайтесь воспроизвести их в своей речи — рекрутер это оценит.

Хороший вариант быстро натаскать себя в профессиональной лексике — посетить

Ложные друзья переводчика — это английские слова, которые очень схожи с русскими, но имеют совершенно другое значение.

К примеру, слово accurate — отнюдь не «аккуратный», но «точный». А cabinet — это «ящик стола».

Представьте реакцию рекрутера на гордо сказанную фразу: «At my last job I had such a large cabinet».

Попробуйте найти вакансии, которые не являются для вас приоритетными, и устроить себе тестовое собеседование. Это поможет раскрепоститься: даже предварительный разговор с интервьюером по телефону будет полезной языковой практикой.

Не упускайте шансов задать рекрутеру вопросы, ведь вы можете выудить у него массу полезной информации.

Спросите его: каким он видит идеального кандидата на вашу позицию (How do you see an ideal candidate for this position?)или почему ему самому нравится работать в этой компании (What are the advantages of working for this company?). Сравните его ответы со своими — возможно, вам будет что позаимствовать из них.

Вооружившись нашими советами и уверенностью в себе, а также посетив бесплатный мастер-класс «Как пройти собеседование на английском», вы сможете гарантировать себе успешный результат.

*Материал подготовлен совместно со школой иностранных языков Alibra School (Алибра Скул).

Источник: https://hh.ru/article/305206

Собеседование на английском языке: рекомендации, примеры, вопросы и ответы

Предстоит пройти собеседование на английском языке и доказать не только профессиональные навыки, но и знание языка? Волнуетесь? Не стоит! Из данной статьи вы узнаете, какие вопросы на английском языке наиболее часто задают на собеседовании.

Собеседование на английском языке, как правило, начинается с приветствия на английском и вопроса «Tell me about yourself» (расскажите о себе).

Вариантами данного вопроса также являются:

  • Could you describe yourself?
  • Please describe yourself?
  • Walk me through your background?
  • What should I know about you?
  • Describe yourself?
  • Discuss your resume? (обсудим ваше резюме).

Это самые распространенные вопросы, поэтому, чтобы успешно пройти собеседование на английском языке – заранее подготовьте на них четкие ответы.

Совет

Чтобы успешно пройти собеседование на английском языке и сократить количество ошибок в речи, возьмите с собой резюме на английском. Оно послужит шпаргалкой.

При этом перед тем использовать его в беседе, уточните у рекрутера, не против ли он, что вы будете поглядывать в документ.

Объясните на английском, что так вы точно не упустите важные детали из опыта.

Если рекрутер не против, периодически подглядывайте в резюме, но ни в коем случае не читайте с него. Если же вас попросили убрать лист, выполните просьбу.

Не рассказывайте свою биографию и не вдавайтесь в подробности личного характера. Сразу переходите к делу – покажите, что цените время рекрутера. Для этого расскажите только то, что интересует работодателя, а именно, про ваши: образование, опыт, знания, навыки и достижения.

Чтобы ваш рассказал был без ошибок и по сути, заранее переведите свое резюме на английский и выучите его наизусть. При этом не стремитесь вместить в свой ответ всю информацию из резюме, иначе рискуете утомить рекрутера.

Примеры вопросов на английском

Начните рассказ о себе с представления. Например, «I’ m an HR manager with 8 years of experience for Fortune 500 companies.» (я менеджер по персоналу с восьмилетним опытом работы в организациях из списка 500 крупнейших компаний США).

Презентуйте свой опыт и навыки

Расскажите о своем последнем опыте и достижениях. Используйте профессиональную терминологию на английском. Это добавит вам баллов.

Говорите только суть, например, «I have spent the last six years developing my skills as a customer service manager for Megacompany Inc.

, where I have won several performance awards and been promoted twice (последние 6 лет я совершенствовал навыки менеджера по обслуживанию клиентов в корпорации Megacompany Inc., где был несколько раз награжден за отличную работу и дважды получал повышение).

Покажите, что умеете справляться с трудностями

Будьте готовы, что рекрутер попросит вас рассказать с какой конкретно проблемой вы столкнулись на своей бывшей работе.

Например, «Tell me how you handled a difficult situation. (опишите случай, когда вы успешно справились с трудностями).

 Чтобы этот вопрос не застал вас в расплох, подготовьте на него ответ на английском языке заранее.

Расскажите, чем вы лучше других

Также есть большая вероятность, что вас спросят «Tell me about an accomplishment you are most proud of» (расскажите о достижении, которым Вы больше всего гордитесь). Поэтому тоже подготовьте ответ на этот вопрос заранее.

При этом выберите из всех ваших достижений именно те, которые ценны на данной вакансии. Например, «I am proficient in managing teams and solving customer problems. (Я специалист в управлении коллективом и решении проблем клиентов).

Кроме этого покажите, какую вы выгоду можете принести работодателю. Например, если вы проходите собеседование на должность юриста, расскажите о своем выигрышном деле, и сумме штрафов, которые благодаря вам работодатель сэкономил, или иных приобретенных компанией бонусах.

Таким образом, вы покажете об умениях и навыках, которые делают вас идеальным кандидатом на данную вакансию. И возможно рекрутеру не придется вас спрашивать «What are your strengths?» (каковы ваши сильные стороны/достоинства?) и «Why should we hire you?» (почему нам следует выбрать Вас?).

Не бойтесь говорить о слабых сторонах и недостатках, даже на английском языке

Также иногда рекрутеры спрашивают «What are your weaknesses?» (каковы Ваши слабые стороны/недостатки?).

Но это вопрос в последнее время не столь популярен, так как многие грамотные кандидаты уже знают, как сказать о себе плохо, вызвав симпатию у работодателя.

Например «Я очень требователен к себе и окружающим, когда стремлюсь к цели» или «Я бываю чрезмерно замкнутым, когда готовлюсь к сдаче проекта». Данные ответы при якобы видимом недостатке, говорят о вашей целеустремленности и умении сконцентрироваться на важном.

Такие уловки многие рекрутеры видят. Поэтому часто пропускают этот вопрос. Но лучше подстрахуйтесь и заранее продумайте и сформулируйте свой ответ на английском языке. Это поможет вам быстрее пройтиэто испытание.

Расскажите о причине смены места работы

Будьте готовы, что вас спросят «Why are you leaving (have left) your job?» (почему Вы собираетесь уйти (ушли) со своей работы?) или «Why are you looking for a new job?» (почему вы ищете новую работу?).

В ответ на данный вопрос ни в коем случае не говорите плохо о бывшем работодателе. Это снизит ваш шанс получить новую работу, так как грамотные рекрутеры понимают, что если вы ругаете бывшего работодателя, велик шанс, что потом будете ругать и этого.

Поэтому не вдавайтесь в подробности. Уверено скажите, что вы получили хороший опыт у прежнего работодателя, а сейчас пришло время для нового обучения или возможностей использовать полученный опыт в другой сфере.

Можете сказать, например, «Although I love my current role, I feel I’m now ready for a more challenging assignment and this position really excites me.

(Несмотря на то, что мне нравятся мои текущие должностные обязанности, я чувствую, что готов к более ответственным задачам и эта вакансия меня по-настоящему вдохновляет.)»

Смело задавайте вопросы рекрутеру

Когда вы ответили на все вопросы рекрутера и  доказали, что обладаете необходимыми профессиональными навыками и знаниями, рекрутер сделает вам более полную презентацию вакансии и  компании, цель которой – не только более полно рассказать о функционале и бонусах за хорошую работу, но и познакомить вас с корпоративной культурой компании.

После этого вас могут спросить «Do you have any questions?» (у Вас есть какие-нибудь вопросы?) или «What questions do you have for me?» (какие вопросы хотите задать мне вы?).

Не стесняйтесь уточнить интересующие вас подробности работы. При этом помните – ваши вопросы рассказывают о ваших мотиваторах.

И если вы интересуетесь сугубо комфортом, зарплатой и бонусами, а не коллективом, уровнем ответственности и возможностями профессионального роста, это снизит ваши шансы успешно пройти собеседование на английском языке.

Поэтому выбирайте вопросы с умом. Например, можете спросить:

  • How many employees work for the organization? Сколько сотрудников работает в организации?
  • Please tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely. Пожалуйста, расскажите мне немного о людях, с которыми мне надо будет наиболее тесно сотрудничать.
  • Will I work independently or in a team? Я буду работать самостоятельно или в команде?
  • Where will I be working? Где я буду работать?
  • How advanced is the hardware and software I will be expected to use? Насколько сложное оборудование и программное обеспечение я должен буду использовать?
  • How did this job become available? Почему эта вакансия свободна?
  • Does this job usually lead to other positions at the company? Эта работа предполагает карьерный рост?
  • Will the company be entering any new markets in the next couple of years? Компания выйдет на какие-нибудь новые рынки в ближайшие несколько лет?

Подготовьтесь к переговорам о зарплате

После презентации и ответов на ваши вопросы рекрутер с большой вероятностью спросит «What are your salary expectations?» (на какую зарплату Вы рассчитываете?).

Этот вопрос тоже содержит много подводных камней. Часто этот вопрос вызывает смешанные чувства: хочется и больше, но и не хочется хамить.

Чтобы не дать им помешать произвести хорошее впечатление на рекрутера, заранее продумайте, что ответить.

Как вариант можете сказать: «I am interested in finding a position where I can use my professional skills and abilities and build a good career.

I’m sure that you’re offering a salary which is competitive in the market (я заинтересован в должности, где смогу использовать мои профессиональные навыки и способности и построить хорошую карьеру.

Я уверен, что вы предлагаете зарплату, конкурентную на данном рынке).

Грамотно попрощайтесь

В конце беседы поблагодарите рекрутера, за уделенное время. Уточните, сколько еще вам предстоит пройти собеседований перед тем, как компания примет решение о найме на работу, а также кто их будет проводить.

Для этого спросите «Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom?».

Или просто спросите “When could I expect to hear from you?» (когда можно ожидать вашего ответа?)

Также можете спросить «If you were to offer me the job, how soon would you want me to start?» (если бы вы собирались предложить мне работу, как скоро я был бы должен приступить?).

После этого договоритесь о способах связи и поблагодарите за уделенное вам время.

Надеемся, что данные рекомендации, как подготовиться к собеседованию на английском языке, помогут вам успешно его пройти и получить интересующую вас должность.

Источник: https://www.pro-personal.ru/article/1097620-hr-sobesedovanie-na-angliyskom-yazyke

Вам будет интересно:

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть