8(800)350-83-64

Правила составления рекомендательного письма на английском языке для устройства на работу и образец документа для скачивания(2018г)

Содержание

Как составить рекомендательное письмо на английском языке

Правила составления рекомендательного письма на английском языке для устройства на работу и образец документа для скачивания

Рекомендательное письмо (reference letter) – это один из обязательных документов, который необходим при поступлении в магистратуру, аспирантуру и магистерские программы бизнес-администрирования (МБА). При прочих равных показателях, хорошее рекомендательное письмо может склонить приемную комиссию отдать предпочтение именно вам, а не вашим коллегам-абитуриентам.

Рекомендательное письмо (reference letter) – это один из обязательных документов, который необходим при поступлении в магистратуру, аспирантуру и магистерские программы бизнес-администрирования (МБА).

 Часто рекомендательное письмо требуется при подаче документов в университет за рубежом на любую программу или для получения стипендии. Еще один необходимый документ при поступлении в вуз за рубежом – мотивационное письмо на английском, о котором мы уже писали.

Как рекомендательное письмо на английском помогает поступить в университет или получить грант? При прочих равных показателях, хорошее рекомендательное письмо может склонить приемную комиссию отдать предпочтение именно вам, а не вашим-коллегам абитуриентам.

Поэтому стоит постараться создать хорошее письмо. И в этом главное не переусердствовать.

цель письма – дать представление о достижениях, способностях и личных качествах кандидата. Для того, чтобы написать эффективное рекомендательное письмо на английском языке, стоит улучшить навык Writing. 

Кто может стать вашим рекомендателем?

Написать рекомендательное письмо может ваш преподаватель, научный руководитель или руководитель с работы.

Как правило, рекомендательное письмо пишется от лица, под чьим руководством вы проходили обучение, работали или занимались научной деятельностью.

Зачем нужно писать рекомендательное письмо? цель – помочь кандидату поступить в университет или получить грант (или достичь той цели, которую вы преследуете). Именно поэтому к выбору рекомендателя стоит подходить осторожно. 

Рекомендатель должен:

  • быть компетентным в той области, которая вас интересует (а лучше – иметь статус в той области, которая вас интересует)
  • быть способным дать оценку вашей деятельности в определённой области
  • иметь возможность подробно охарактеризовать ваши личные качества
  • быть способным охарактеризовать ваши академические способности и интеллектуальный потенциал

И самое главное: рекомендатель должен быть высокого мнения о вас и ваших способностях. Если рекомендатель отвечает большинству этих критериев – можете смело просить его дать вам рекомендацию. 

Структура рекомендательного письма на английском языке

Вступление

Во вступлении рекомендатель кратко рассказывает, в каком качестве и как долго знаком с кандидатом. Также уместно упомянуть собственную должность, учебную степень. 

 Фразы, которые можно использовать для вступления Перевод 
  •  I am pleased to recommend… 
  • t is with great pleasure that I am writing this letter of recommendation for …
  • I am writing in enthusiastic support of … 
  • my experience with ___, I can say.. 
  • He has been my student during the past five years. 
  • He is well prepared to move onto the collegiate level. 
  •  Я с удовольствием вам рекомендую… 
  • Я пишу это рекомендательное письмо для …. с огромным удовольствием
  • Я пишу, чтобы с энтузиазмом поддержать…
  • Основываясь на опыте роботы …., я могу сказать 
  • Он учился у меня последние 5 лет
  • Он хорошо подготовлен к переходу на университетский уровень

Достижения кандидата

В этом разделе представляется общая характеристика кандидата, оценка его способностей, которые сыграли важную роль в процессе обучения, выполнения заданий или проектов, описание деятельности кандидата во время работы в конкретный период.

 Фразы  Перевод
  • Among his accomplishments… 
  • His talents and motivations are not limited strictly to the lab. 
  • … was unrivaled in my course
  • balances his time
  • excellent oral communication skills/ written communication skills
  • В числе его достижений…  
  • Его способности и устремления не ограничиваются только лабораторией.
  • Не имел равных на моем предмете
  • распределяет свое время
  • отличные навыки устной (письменной) речи

Характеристика личных качеств

Этот раздел должен заключать в себе оценку мотивации и зрелости кандидата, описание личных качеств.

Фразы  Перевод 
  •  the type of person who loves learning
  • compared to other students in class 
  • determination to succeed 
  • capacity to work autonomously 
  • strives for excellence 
  •  человек, который обожает учится  
  • в сравнении с другими однокурсниками 
  • стремление к успеху 
  • способность к самостоятельной работе
  • борется за превосходство

Заключение

Рекомендатель обосновывает, почему он считает, что рекомендуемого следует взять на ту или иную программу обучения или предоставить грант.

О чем стоит упомянуть, когда вы пишите рекомендательное письмо? Во-первых, обязательна фраза от том, что рекомендатель предоставит дополнительную информацию о кандидате по запросу.

Во-вторых, в конце письма указываются фамилии и инициалы автора, его должность и контакты (телефон, почта). Документ должен быть подписан рекомендателем. В завершении лучше использовать фразы: «Yours faithfully, .

..» или «Yours sincerely, …». Таковы несложные правила хорошего тона в рекомендательном письме.

Вы, разумеется, можете скачать шаблоны рекомендательного письма на английском языке и написать собственное на основании готового примера. И все же, стоит учитывать то, что более эффективным может оказаться письмо написанное самостоятельно, на основании ваших выводов и впечатлений. 

Эффективное письмо: образец рекомендательного письма на английском и несколько советов

Тон письма должен быть позитивным. Если вы будете писать нейтрально, такое письмо, скорее всего, будет воспринято негативно.

Письмо должно отображать субъективное мнение рекомендателя о рекомендуемом, оно не должно состоять из информации, которая подается в дипломе, мотивационном письме на английском языке или перечисляет результаты тестов.

Описание личных качеств и достижений кандидата должно быть подкреплено конкретными примерами. Хорошее рекомендательное письмо на английском языке должно уместиться на одной, максимум –двух  страницах. 

Чего лучше не писать в рекомендательном письме? 

  • Во-первых, не стоит писать письмо по шаблону, не учитывая цель рекомендательного письма. Письмо для получения гранта будет отличаться от того, которое вам понадобится для поступления на одну из учебных программ в университет. 
  • Во-вторых, не нужно фокусироваться на контексте (подавать много информации об обстоятельствах знакомства работы  с кандидатом). Лучше – подробно описать достижения и личные качества кандидата. 
  • В-третьих, лучше не включать в текст письма необоснованную похвалу кандидата. Если вы не можете подтвердить что-либо примером или конкретным фактом – лучше не упоминайте об этом. 
  • В-четвертых, не нужно рассказывать о событиях и достижениях кандидата, которые произошли много лет назад: создается впечатление, что в недавнем прошлом кандидат ничего не достиг, не развивался и самосовершенствовался, поэтому и упоминать не о чем.

Если же вы написали письмо на русском, а потом приступаете к его переводу, стоит помнить, что можно допустить ряд ошибок, которые не сыграют на руку рекомендуемому.

Самые распространенные ошибки при переводе рекомендательного письма на английский язык – это это согласование времен в сложных предложениях,  неправильное употребление единственного и множественного числа при переводе.

 неправильный порядок слов (перевод требует перестройки предложения). Стоит также обратить внимание на правила использования предлогов в английском языке, о которых мы уже списали.  Примеры рекомендательных писем вы можете найти на портале businessballs.com.

Желаем успехов!

Источник: https://enguide.ua/magazine/kak-sostavit-rekomendatelnoe-pismo-na-angliyskom-yazyke

Рекомендательное письмо студенту на английском

Рекомендательное письмо студенту на английском

Представьте себе ситуацию: вы студент и вам срочно понадобилось рекомендательное письмо на какой-нибудь случай (Letter of Recommendation или Recommendation Letter).

Как к этому приступить, с чего начать? Представили? Отлично! Именно в данной статье вы познакомитесь с тем, как написать рекомендательное послание студенту на английском языке.

Что такое рекомендательное письмо?

Задача не из простых, но и не из самых сложных.

Ознакомившись с основными пунктами написания рекомендательного письма, с примерами его написания, очень скоро вы сможете написать столько рекомендательных писем, сколько вам нужно. Главное, будьте внимательны и следуйте нашим советам.

Что такое рекомендательное письмо?

Давайте для начала разберемся, что такое письмо-рекомендация и «с чем его едят».

Как правило, письмо-рекомендация — это своего рода документ, который представляет собой отзыв о человеке со стороны его бывшего руководителя либо сотрудника.

Если письмо-рекомендация нужно студенту с места практики, для поступления в магистратуру или по другому случаю, то, как правило, оно пишется со стороны преподавателя, декана, куратора группы, сокурсников и т. д.

Таким образом, рекомендательное послание пишет рекомендатель. Для выпускника, человека без опыта работы, рекомендателем может выступить профессор, декан факультета.

Рекомендательное послание может содержать в себе краткую характеристику учебных навыков и качеств, достижений человека, его основных успехов во время учебы, сильных сторон.

Письмо-рекомендация относится к типу деловых писем, поэтому его написание требует определенных норм и правил.

Как легко и быстро написать рекомендательное письмо?

Если вы решили помочь вашему подопечному студенту и написать для него рекомендательное послание, то попросите его предоставить некоторые данные в письменном виде:

  • Его интересы, занятия во внеурочное время, увлечения и его достижения в этом (например, он является капитаном спортивной команды);
  • Данные о том, почему он хочет поступить на ту или иную работу, почему его интересует эта сфера, готов ли он к этому;
  • Адрес получателя и конверт с маркой.

Предлагаем вашему вниманию ряд основных пунктов, следуя которым вы легко сможете справиться с рекомендательным письмом для студента.

В этой части пишем о том, кого и куда именно мы рекомендуем. Насколько хорошо знаем данного ученика, как он проявляет себя в учебе и вне ее. Если вы преподаватель, то здесь уместно указать свою ученую степень и т. д.

  • Характеристика деятельности

В данном пункте важно написать не только об учебе.

Быть может, ваш студент проявил себя как-то еще: работал лаборантом, секретарем, замещал вас на лекциях или другие варианты.

Больше подробностей и конкретики. Но не стоит преувеличенно захваливать ученика, приемная комиссия не воспримет этого.

Важно упомянуть, какие качества присущи данному человеку: внимательность, трудолюбие и т. д. Опять же, приветствуются детали и конкретика. Необходимо писать правду, не стоит нараждать студента такими чертами, которыми он не обладает.

Подведите итог письма тем, что подчеркните самые важные характеристики и вынесите вердикт, сделайте вывод.

Итак, основные правила вам уже известны, перейдем к написанию самого письма!

Образец написания рекомендательного письма студенту на английском

Пишем письмо-рекомендацию по-английски!

Для того чтобы написать рекомендательное послание для студента на английском языке, для начала изучите наш образец:

Mr. Anders!
John Fonteyn was a student of our college since the 2000 semester. He was always an outstanding student.
Mr.

Fonteyn demonstrated his full grasp of the subject matter in his class performance as well as in written work. His assignments were always executed with punctuality and talent.

Moreover, he was an enthusiastic participant in class discussions and helped to make the courses rewarding experiences for everyone. He is a hard-working, patient and responsible man.
Therefore, I can recommend Mr.

Fonteyn, surely and without any hesitation, for the position of assistant in your travel agency.
Yours truly, Mr. Johns, Boston Colledge

А вот данный пример с переводом:

Господин Андерс!
Джон Фонтейн был студентом нашего колледжа с 2000 года. Он всегда был выдающимся студентом.

Господин Фонтейн продемонстрировал полное усвоение предметного материала, как в классной, так и в письменной работе. Его работы всегда отличались пунктуальностью и талантом.

Более того, он был активным участником классных дискуссий и помогал делать курс полным опыта для каждого. Он трудолюбивый, терпеливый и ответственный человек.

Следовательно, я могу рекомендовать господина Фонтейна, уверенно и без всяких колебаний, в качестве ассистента в вашем туристическом агентстве.
С уважением, господин Джонс, Бостон Колледж

Используйте этот пример, подложив его, как кальку и попробуйте написать свой.

Как вы уже могли убедиться, написать письмо рекомендательного типа на английском языке не так уж сложно. Дерзайте, друзья, и у вас все получится!

Источник: http://EnglishFull.ru/znat/rekomendatelnoe-pismo.html

Рекомендательные письма

Что такое рекомендательные письма? Зачем они нужны? Где их брать?
Начнем с самого начала.

Что такое рекомендательные письма?

В западном мире нет такого понятия как “трудовая книга”. Нету и всё тут. Прекрасно обходятся без неё.

Государство про все ваши места работы и так знает, а работодателям и прочим бюрократам не обязательно знать до последнего доллара сколько именно вы зарабатывали 10 лет назад – это приватная информация.

Что на западе ценится – так это репутация. Ценится гораздо сильнее чем в постсоветском пространстве. К примеру: единожды пойманному на лжи человеку могут быть заказаны все карьерные пути, возможности получить визы и тому подобные прелести жизни, раз и на всегда! Вот так-то!

Репутацией дорожат, её строят, копят, берегут. Ею гордятся. В течении жизни люди здесь стараются завести как можно добрых знакомств.

Ведь когда-нибудь чьё-нибудь веское слово может изменить вашу судьбу! Ещё начиная со школы и колледжа собираются “положительные отзывы”, то есть рекомендательные письма (Reference Letters). Да-да, начиная с директора школы или классного руководителя.

Чем больше у человека рекомендательных писем – тем большее количество людей за него “ручается”. И тем весомее его репутация.

А ведь ручаются за людей не все кому ни лень. И не ручаются за кого попало. Потому что рекомендацию можно и проследить. Можно и проверить. И если кто-то дал лживую рекомендацию, пострадает и его репутация!

И вот, допустим, вы ищете работу. У вас спрашивают: “есть ли у вас рекомендательные письма с прошлых мест работы?” Рекомендательное письмо не обязательно должно быть от вашего начальника. Оно может быть и от ваших коллег, или даже клиентов.

Это не так важно, важнее всего то, что если у вас нет ни одного рекомендательного письма – то на западе это расценивается либо как “вы нигде до сих пор не работали”, или же как “вас уволили с позором, вы всех обманули и никто за вас и слова хорошего не скажет”.

Если человек новичок и нигде до сих пор не работал – он может показать рекомендательные письма с места учебы, например от научного руководителя или даже сокурсников.
Совсем же не иметь рекомендательных писем – это довольно странно, теперь вы понимаете почему.

Где требуют рекомендательные письма

Рекомендательные письма чаше всего требуются приёме на работу, поступлении в ВУЗ, в научных кругах, а также во всех других случаях, когда требуется показать свой рабочий стаж или опыт.

К примеру, при подаче петиции о получении рабочей визы, или на получение вида на жительства на основании высокой квалификации. Но и это не полный список.

Рекомендательные письма могут потребовать даже при съеме квартиры – например рекомендацию от прошлого владельца квартиры: хороший ли вы жилец? В банке, у студента, просящего займ на образование могут потребовать рекомендацию из предыдущего места учебы. И так далее.

Сейчас представьте себе, что на вопрос интервьювера о рекомендательных письмах соискатель достаёт целый ворох разноцветных бумаг – внушительные рекомендации от директоров известных компаний, ведущих работников, известных научных деятелей… И все такие с подписями, печатями, адресами и телефонами. Какое впечатление это на вас создаст? Самое положительное!

Представьте себе и вторую картину – соискатель пожимает плечами и говорит, что рекомендаций у него нет. Совсем. При прочих равных условиях, опыте и знаниях, кого из этих двоих вы взяли бы на работу?

Я буду здесь и в дальнейшем говорить о профессиональных рекомендательных письмах с места работы. Для поиска работы в англоязычных западных странах – так как это, в общем-то, тема всего моего блога. Если ваша ситуация отличается – общие рекомендации все равно могут быть вам полезны

Вам искать работу за рубежом, или подавать документы на рабочую визу, а у вас нет рекомендательных писем? Срочно за дело! В Америке говорят:

Соберите всю информацию о ваших предыдущих местах работы. Вспомните имена ваших начальников, коллег, клиентов. Свяжитесь с ними, попросите написать вам рекомендацию. Не стесняйтесь, редко кто откажется – отвечать на такую просьбу очень приятно.

Рекомендация может быть на русском языке, но тогда желательно будет перевести её на английский и прикрепить перевод к оригиналу. Но хорошо бы она сразу была на английском – попросите работодателя, если он может написать письмо сразу на нужном вам языке.

Во многих случаях люди не знакомы с форматом рекомендательных писем, или, допустим, у них есть сложности с английским языком – в таком случае набросайте рекомендательное письмо сами, отошлите человеку на подпись. Так тоже можно, это не считается обманом, если подпишет такую рекомендацию именно тот человек, кто числится в её заголовке. Зато вы сможете быть уверены что всё оформлено как полагается.

Писать поддельные рекомендации самому себе и распечатывать их на принтере, подписываясь за другого человека – чрезвычайно не рекомендую. Лучше пусть у вас будет одна рекомендация – но честная, чем десять – но лживых.

Не вредите своей карме – даже если вас не проверят и не поймают в этот конкретный раз – это может ещё не раз аукнуться вам в будущем.

Хорошенько подумайте, кто ещё мог бы написать вам рекомендательное письмо? Коллеги по работе? Партнёры? Как правило, если хорошо повспоминать и подумать, их всегда можно “накопать” как минимум несколько штук.

Как выглядит рекомендательное письмо?

Рекомендательное письмо не имеет какой-то определенной устоявшейся формы.
Это может быть и просто записка в свободной форме, и гербовый документ с семью печатями.

Но так как наша цель – выглядеть максимально хорошо в глазах работодателя, то нужно заранее позаботиться о том, чтобы наши рекомендательные письма выглядели максимально эффектно.

Несколько простых советов:

  • Стандартный размер бумаги – это A4 или американский Letter. Такие рекомендательные письма эффектно выглядят в пачке бумаг
  • Разное качество бумаги – если ваши рекомендательные письма будут на бумаге разного качества, толщины, а может даже цвета – они не будут выглядеть так, как будто вы их только что сами распечатали на принтере. Добавьте к этому эффект того, что некоторые будут со складками (если их прислали по почте, в конверте) в разных местах.
  • Фирменный бланк – если письмо написано на фирменном бланке компании, с шапкой, логотипом и адресом – это выглядит очень хорошо. Конечно, это совсем необязательно. 90% рекомендательных писем – просто на белой бумаге. Но, согласитесь, выглядит красиво.
  • Язык рекомендательного письма – лучше всего если он будет ваш целевой язык. Например, если вы ищите работу в США – пусть все ваши рекомендации будут на английском языке.

Что должно быть в рекомендательном письме

Чтобы рекомендательное письмо выглядело хорошо в глазах работодателя, в нем должны быть:

  • Полное имя и должность человека, дающего рекомендацию
  • Адрес и телефон для связи. Скорее всего никто не будет звонить и “проверять” рекомендацию. Но иногда проверяют – по крайней мере хотя бы личность человека на “том конце”, и действительно ли он давал такую-то рекомендацию. В любом случае адрес и телефон обязательно должны быть – это даже выглядит добросовестно и хорошо
  • Период вашей работы там. Например, это может быть фраза вроде “John worked with for 2 years from 2009 to 2011 as a Sales Manager“.
  • Ваша должность и обязанности. Хорошо если будет перечислено, за что вы отвечали, что использовали в работе. К примеру: “As a secretary, Jane was responsible for office support including word processing, scheduling appointments and creating brochures, newsletters, and other office literature.
  • Отзыв о вас – то есть сложившееся мнение о вас, ваших профессиональных и личностных качествах. Например, “He has excellent written and verbal communication skills, is extremely organized, can work independently, and is able to effectly multi-task to ensure that all projects are completed in a timely manner.
  • Обращение к читателю – в последнем абзаце обычно обращаются у будущему работодателю, советуют взять этого человека на работу. Пример: “Svetlana would be a tremendous asset for your company and has my highest recommendation. If you have any further questions with regard to her background or qualifications, please do not hesitate to call me.
  • Подпись, дата – стандартная концовка делового письма. Имя и подпись человека, давшего рекомендацию.
  • Печать компании – совсем необязательная, но очень эффектно выглядящая деталь

Примеры рекомендательных писем

Я собрал здесь несколько примеров реальных рекомендательных писем:

Источник: https://olegblog.com/reference-letters/

Рекомендательное письмо на английском языке

Рекомендательное письмо на английском языке

Поиск работы довольно трудоемкий процесс. И чем выше ваши запросы, тем серьезнее стоит отнестись к нему.

Если составление грамотного резюме — первый шаг на этом пути, то рекомендательные письма служат для усиления его силы и значимости.

  Наличие рекомендательного письма может существенно повысить рейтинг вашего резюме среди других соискателей.

Кроме того, этот факт дает вам сразу несколько преимуществ:   Вы заранее будете знать, какое мнение о вас осталось у бывших коллег и руководителей.

Исходя из этого, можно прогнозировать, какое впечатление ваши рекомендации произведут на потенциального работодателя.   Потенциальный работодатель сможет ознакомиться  с вашей характеристикой, не связываясь лично с поручителем. Это в свою очередь исключает риск того, что с вашим поручителем не смогли связаться, либо же информация, полученная при личном контакте, носит отрицательный характер.  

Если ваше увольнение было следствием сокращения или же экономических проблем компании, то необходимо указать это в рекомендательном письме. Такая информация оградит вас от ненужных домыслов и предположений относительно вашей компетентности.

Авторы рекомендательных писем

  В идеале, рекомендательное письмо должно быть написано вашим непосредственным руководителем с прошлого места работы.  

Также, приветствуется наличие рекомендательных писем от:

  • вице-президента компании
  • директора фирмы
  • начальника отдела
  • клиента
  • сотрудника

Если ваша трудовая деятельность только начинается, стоит обратиться за рекомендательным письмом к человеку, который хорошо вас знает и сможет дать лестный, но объективный отзыв о вас.

Для того, чтобы произвести более солидное впечатление, вашим поручителем должен быть человек, занимающий солидную должность или представитель уважаемой профессии: профессор ВУЗа, преподаватель, начальник предприятия.  

Правила написания рекомендательных писем

  Составить рекомендательное письмо на английском языке с выдержанной стилистикой в соответствии со всеми требованиями – не самая простое задание.

Чтобы облегчить задачу своему поручителю, советуем предложить ему в качестве шаблона готовое рекомендательное письмо. Это поможет вам незаметно обозначить желаемое содержание рекомендательного письма.

Не стоит относиться к этому моменту легкомысленно.

Как грамотное рекомендательное письмо может удвоить ваши шансы на получение желаемой должности, так и неудачная рекомендация в равной степени может свести ваши шансы получения работы к нулю.  

Три шага к успешному рекомендательному письму:

  В начале рекомендации должны быть указаны точные данные компании, представитель которой является вашим поручителем: название, адрес и контактные номера телефонов.

  Вступительное слово поручителя: как долго вы работали вместе, в чем заключалась специфика вашей работы, что входило в ваши обязанности.

Допускается так же краткая характеристика самой компании.  

Рразвернутая характеристика вас как профессионала: ваши достижения, профессиональный рост, ваши наиболее ценные качества, как работника. И как итог, впечатления поручителя о вашем сотрудничестве.

Подводя итог

  Рекомендательное письмо, как лакмусовая бумажка, должно отображать ваши наиболее важные характеристики не только как человека, но и как профессионала.

Главное, продемонстрировать в выгодном свете те качества, которые будут максимально полезны и значимы в контексте должности в компании, на которую вы претендуете.

 

Пример рекомендательного письма

  Company name   Adress   Date   To Whom it May Concern,   I am writing this reference letter on behalf of Michael Grishin. I have been Michael’s supervisor for four years in BoschCompany.

In just those four short years, I have watched him rapidly advance from an entry-level position to a Senior Technical Support Representative. I have never hesitated to recommend him for promotion when his time came.

  Michael derives satisfaction from helping our customers and field engineers troubleshoot technical problems.

Many of those who have received help from Michael specifically ask for him when they again contact tech support, and for good reason: He is professional, courteous and quick to help. I often see Michael in our lab before or after work hours, replicating technical problems.

Additionally, Michael does not abandon his customers when the whistle blows. He sticks at it even after hours, until he resolves his customers’ problems.   Michael is a team player who is always willing to share the knowledge.

For example, thanks to Michael’s willingness to share the trouble-ticket notes he so meticulously recorded and compiled, our Technical Publications Department was able to craft «symptom-fix,» step-by-step, online troubleshooting guides for our field engineers.

Consequently, we have seen an increase in customer satisfaction, a reduction in tech-support calls, and a significant savings on the department’s bottom line.   I have nothing but good things to say about Michael and I would strongly recommend him for any endeavour he chooses. Please do not hesitate to contact me if you would to hear more good things about Michael.       Yours faithfully, [Signature]       [email protected]      

Источник: https://www.businesscareer.ua/business-english

 

Вернуться к списку статей

Источник: https://www.businesscareer.ua/recommendation-letter-in-english

Письмо работодателю на английском – примеры писем и нужные фразы

Правильно составленное письмо работодателю на английском увеличит ваши шансы на то, что к вам отнесутся более серьёзно и выделят вас и группы кандидатов на желаемую должность. Пока вы не знакомы с работодателем лично, резюме – это ваше лицо. Давайте посмотрим, какие фразы и рекомендации могут пригодиться при составлении письма к резюме.

Давайте рассмотрим образцы писем и выучим новые выражения и слова, которые помогут составить собственное письмо.

Примеры писем

Dear Mr Smith,

Please find enclosed my CV in application for the post advertised in the Times on 23 January.

My education and additional courses I took as well as my practice after graduation have prepared me for this position.

It involved a great deal of independent research, requiring self-motivation, initiative, and a wide range of skills.

I am a fast and accurate writer, with a keen eye for detail.

Thank you for taking the time to consider this application and I look forward to hearing from you in the near future.

Yours sincerely,

James Adams.

Взгляните на перевод данного письма.

Уважаемый Мистер Смит,

В приложении к письму Вы найдёте резюме к объявлению, опубликованному в Таймс от 23 января.

Моё обучение и дополнительный курс, который я прошёл, а также практика по окончанию обучения подготовили меня к данной должности.

Я столкнулся с большим количеством независимых изучений, которые требовали проявления инициативы, самомотивации и большого круга навыков.

Я пишу быстро и аккуратно, очень внимателен к деталям.

Спасибо за время, уделённое прочтению данного письма. Я буду ждать от Вас известия в ближайшее время.

Искренне Ваш,

Джеймс Адамс.

Советы по написанию сопроводительного письма

Прочитайте пример ещё одного письма от зарубежного студента.

Dear Mr. Roberts,

I am writing to apply for a position of store manager.

I first became interested in a career in retail after working part time in a large department store in South Korea.

I believe that retail work would be an ideal way to combine my experience and interests in customer service and problem solving.

I am highly organized person who understands the importance of teamwork.

I believe I am able to speak to people at all levels whether a customer in a store or a member of senior management.

I hope that, on consideration of my attached CV, you will feel that I have the skills and experience to succeed on this position.

Sincerely yours,

Evan Jackson.

Давайте посмотрим перевод данного письма.

Уважаемый Мистер Джонс,

Я пишу Вам по поводу должности администратора магазина.

Впервые я заинтересовался карьерой в розничной продаже, когда подрабатывал в большом универмаге в Южной Корее.

Я думаю, что работа в сфере розничной торговли станет идеальным способом совместить мой опыт и интерес в работе с клиентами и решении проблем.

Я очень организован и понимаю важность работы в команде.

Я верю, что умею общаться на должном уровне с разными людьми, будь то клиент или один из руководителей высшего звена.

Я надеюсь, что после рассмотрения моего приложенного резюме, Вы поймёте, что у меня есть навыки и опыт для того, чтобы преуспеть на данной должности.

Искренне Ваш,

Эван Джексон.

Лексика из писем

Запомните и возьмите себе на заметку следующие слова и выражения.

  • To enclose – вкладывать, прикреплять.
  • To advertise – давать объявление.
  • To involve – включать.
  • A great deal of – значительное количество.
  • To require – требовать.
  • Research – исследование.
  • Self-motivation – самомотивация.
  • Accurate – аккуратный, правильный.
  • To have a keen eye – тонко подмечать.
  • Grateful – благодарный.
  • Opportunity – возможность.
  • To progress – развиваться, продвигаться.
  • To consider – рассматривать, уделять внимание.
  • To be interested in – быть заинтересованным в.
  • Position – должность.
  • To combine – совмещать.
  • To succeed – преуспевать.

Cover letter/application letter – сопроводительное письмо к резюме

Полезные фразы

Далее приведём список фраз, которые могут очень помочь, когда вы пишите письмо к резюме на английском языке.

—  I learned of this opportunity from…
—  Я узнал об этой возможности от…

—  As a result of these experiences, not only am I qualified for this position, I will thoroughly enjoy it.
—  В результате этого опыта я являюсь не только квалифицированным специалистом для данной должности, но и получу удовольствие от работы.

—  Please accept this application letter and resume.
—  Примите, пожалуйста, это сопроводительное письмо и резюме.

—  My interest and knowledge in this area was further enhanced by…
—  Мой интерес и знания в этой области были далее усилены…

—  I look forward with enthusiasm to an opportunity for an interview.
—  Я с радостью предвкушаю возможность прохождения интервью.

—  As you can see from my resume…
—  Как вы можете видеть из моего резюме…

Несколько советов по написанию сопроводительного письма:

Источник: http://Speak4Fun.ru/pismo-rabotodatelyu-na-angliyskom/

Вам будет интересно:

Поделиться:
Нет комментариев

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.

×
Рекомендуем посмотреть